THƯ VIỆN HOA SEN
[Search][English][Mirrorsite]
c
Home Kinh Ðiển Giới Luật Luận Giải Phật Học  Thiền Nguyên Thủy Tổ Sư Thiền  Niệm Phật Sử Phật Giáo Pháp Luận Tự Ðiển Phật Học  Dinh Dưỡng Chay Truyện Ngắn Diễn Ðàn Index Tác-Giả

 
 
c
Trang Hiện Tại
Trang 1
Trang 2
Trang 3
ẢNH HƯỞNG PHẬT GIÁO TRONG THƠ DU TỬ LÊ 
QUA THI PHẨM “VÌ EM TÔI ÐÃ LÀM SA DI” 
Trang 01
Trang 02
Trang 03
Trang 04

From:  "Hoa Nguyen" <THANHHUY@m...> 
Date:  Tue Sep 16, 2003  7:43 pm
Subject:  Re: [hoasen-1] Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di

Chào quý đạo hữu,

Tôi đọc thơ Du Tử Lê rất ít. Dù rằng có đọc, nhưng không nhớ và không có ý giữ lại bài thơ nào.  Theo cảm tưởng chung của tôi, Du Tử Lê  là nhà thơ chịu ảnh hưởng nhiều của đạo Chuá hơn là đạo Phật. Tôi không dẫn chứng được để làm sáng tỏ điều đó hôm nay, và nhận đó là cái cảm tưởng còn lại sau khi đọc chỉ một vài bài thơ, ca tụng tình yêu nam nữ của Du Tử Lê .

Nhưng đọc hai bài thơ của Du Tử Lê được post hôm nay trên diễn đàn, tôi chẳng thấy thơ Du Tử Lê chịu ảnh hưởng gì ở đạo Phật.  Không phải trong thơ có các từ hay dùng trong đạo Phật, như Sa Di, kinh kệ, ba nghìn thế giới, Quan Âm mà bảo đó là thơ đạo Phật hay chịu ảnh hưởng đạo Phật.  Vì nói chung, người VN nào cũng có thể biết được một số từ ngữ của đạo Phật, và có thể bàn về đạo Phật nữa, nhưng vẫn không phải ở trong đạo Phật, hay chịu ảnh hưởng của Phật giáo. 

Muốn gọi là có tiếp nhận tư tưởng đạo Phật thì một bài thơ phải mang tư tưởng Phật, dù đến từ Nam Tông, Bắc tông hay Thiền tông, Mật tông.  Không thể chỉ là bài thơ mang tư tưởng đời thường trần tục, gán ghép vai từ ngữ của đạo Phật mà gọi là chịu ảnh hưởng Phật vì có tư tưởng Phật.  Hay một nhà văn, nhà thơ không liên can gì tới Phật giáo mà làm văn, làm thơ có nói về chùa, về kinh kệ, kể tên vài vị Phật, Bồ Tát mà bảo là chịu ảnh hưởng của Phật giáo, hay tệ hơn cho là có chứa tư tưởng Phật giáo. Thí dụ quyển "Hồn Bướm Mơ Tiên" của Khái Hưng có chịu ảnh hưởng gì của Phật giáo không ? Chắc là có, nhưng tác phẩm đó, nói chung, không chứa đựng tư tưởng Phật giáo nào, dù có những đoạn đối đáp về đạo Phật.  Đó chỉ là một chuyện tình trần gian có tính cách tưởng tượng  xây dựng trong bối cảnh của một ngôi chùa.  Thơ Du Tử Lê tôi nghĩ cũng vậy, dù tôi tin là ông Du Tử Lê có đọc kinh sách Phật.

Tôi rất mong được đọc đầy đủ bài của ông Trần Tiễn Tiến viết về "Ảnh hưởng của Phật giáo qua Thơ Du Tử Lê".

Hòa


From: Huong Tra <lethihuongtra@ỵ..> 
Date:  Wed Sep 17, 2003  10:03 pm
Subject:  Re: [hoasen-1] Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di

Chào đạo hữu Hoà cùng các đạo hữu,

Tôi cũng đồng ý với quan điểm của đạo hữu về nhà thơ Du Tử Lê khi cho rằng thi phẩm Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di không mang một chút ảnh hưởng nào của Phật Giáo, mặc dầu trong ấy có chứa những từ ngữ đạo Phật. 

Đúng như đạo hữu nhận định là một bài thơ chịu ảnh hưởng của Phật Giáo phải có nội dung chứa đựng tư tưởng của đạo Phật và trong thi phẩm Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di không chuyên chở gì một chút tư tưởng nào Phật Giáo. 

Tôi cũng, nhân tiện đây xin trích thêm một bài thơ trong tập thơ nói trên:

Ở Rừng Longsault Nhớ
Montreal, Đứng,
Ngồi Mất Bóng

rừng bay ngang tâm khoan dung
nắng ong mật giữa chiều xuyên tạc, hình
em, non, thơm, trang thơ: kinh
gió bôi nhọ lá cực mình hoa nghiêm.


From:  Vominhcusi@a.. 
Date:  Tue Sep 16, 2003  8:54 pm
Subject:  Re : Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di

Chào quí đạo hữu,

Tôi hoàn toàn đồng ý với đạo hữu Hòa trong câu << tôi chẳng thấy thơ Du Tử Lê chịu ảnh hưởng gì ở đạo Phật. >>, không những thế, ông Du Tử Lê  đã dùng những danh từ trong kinh sách nhà Phật để làm bung xung bôi bác đạo Phật và tu sĩ nhà Phật, viết lên những điều nhảm nhí, dâm đãng, coi người tu hành thuộc loại "trốn việc quan đi ở chùa", ở chùa không phải là để tu hành mà cho tư tưởng chạy theo những hình ảnh dâm đãng, phạm giới <<vào thiền chỉ để thấy viền môi >>, <<chánh điện tình>>, <<nhớ ta chú tiểu thiệt thà... biết yêu >> v . v...

Hết ý !
VM


From:  Lequocthinh@ạ.. 
Date:  Tue Sep 16, 2003  9:47 pm
Subject:  Re : Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di

Thưa các đạo hữu,

Thơ dâm dãng ong bướm như vậy mà dám cho là "Ảnh hưởng Phật giáọ.."!!!
Các ông này có muốn cho đạo Phật được yên hay là muốn Phật tử phải cúng dường tiền để bồi thường như ở đạo khác hay sao mà mang mấy chuyện :

<<thấy nhau là một đâu còn ngã 
thân chẳng riêng thì tâm đâu còn riêng? 
yêu nhau ai bảo tâm không trụ? 
quên hết. Nhìn nhaụ Nhất quán rồi
..............

Những chuyện gió trăng này đem vào nhà ông nhạc sĩ đủ giết ông ấy rồi, không nên bỏ bùa mê thuốc lú vào chùa nữa !

Buồn !
LQT.


From: Huong Tra <lethihuongtra@ỵ..> 
Date:  Wed Sep 17, 2003  10:56 pm
Subject:  Re : Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di

Chào đạo hữu Thịnh, chào các đạo hữu:

Vì những nhận định của đạo hữu Thịnh nên tôi lại đọc thêm hai bài thơ tình trầm luân khác của Du Tử Lê trong thi phẩm Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di mà ông ấy sắp thuyết trình.  Xin ghi ra đây một trích đoạn trong bài 

Bạn Cũ Trong Nhau Có Niết Bàn:

bạn cũ.  Còn đây đêm rất thấp
tóc nồng da thịt.  Phấn son thơm
hôm nay quỳ dưới chân Bồ Tát
tụng một pho tình-yêu hoa-nghiêm
ban cũ.  Tôi đâỵ  Vô lượng kiếp
tứ đại giai không.  Chỉ giữ tình
hãy trì mật chù kinh chung thuỷ
để thấy trong nhau có niết bàn 

và bài thơ  Sơn Tự Thi để quý đạo hữu biết thêm về tác phẩm này :
(.......)
tưởng đêm Thuỷ Sám kinh vô lượng
vô thỉ vô chung vẫn biệt lìa
sớm mai nhập định chiều thương nhớ
đêm tối ngồi khô thế kiết già
(......)
diện bích ngàn vẫn bất an
nhờ em thưa lại với Quan Âm
cõi tâm tôi trụ nơi nào nhỉ
phải chính tình em? Chính mắt em?
(....)
tôi đã quy y từ kiếp trước
thí phát từ khi mới gặp nhau
trăm năm trai giới tim còn rộn
lệ ấu thơ và tim ấu thơ
hãy khép trang kinh trả lại đời
cứ gì sơn tự mới an vui
ủ hương cuối kiếp cho nhân loại
ngã mạn đời sau, em của ta.

Hương Trà


From: "hai520222" <hai520222@ỵ..> 
Date:  Thu Sep 18, 2003  5:09 am
Subject:  Re: Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di (nên bỏ qua thì hơn)

Kính thưa quý đạo hữu

Hôm nay vào xem, theo dõi không đầy đủ, nhưng cũng hấp tấp viết vài lời, xin tạm bỏ qua chuyện "Vì Em...". Vì thực sự là cuộc đời nhiều chuyện phải giải quyết lắm, còn chuyện này thì nhỏ thôi, chỉ nên nói vài câu biểu lộ bất bình, rồi thôị

Không phải tôi có ý bênh Mr. Du Tử Lê, nhưng thử nhìn lại văn học Việt Nam và thế giới xem, ngộ nhận về Phật Giáo rất nhiềụ Tới nhân cách đẹp như Khái Hưng, mà còn viết truyện Lan & Điệp thì người khác phần đông cũng thế.Hay như niềm tin văn học dân gian rằng hễ thất tình, hay buồn đời thì mới đi tu.  Chưa ai xóa được niềm tin dân gian đó, thì nên gồng mình chịu thôị

Nhưng nên thấy, chính văn học đã giúp đồng bào tiếp cận Phật Giáo dễ hơn, như khi đọc Quan Âm Thị Kính, hay Cửa Tùng Đôi Cánh Khép (của HT. Nhất Hạnh), hay Con Thằn Lằn Chọn Nghiệp (của Hồ Hữu Tường)... dù là có khi tiếp cận ở khía cạnh sai lầm.

Bên Catholic họ cũng gồng mình chịu, khi có ai làm nhạc là "Vì Anh là linh mục... nên suốt đờị.." Nhưng nếu không có bản nhạc này, tuổi trẻ không thấy linh mục gần với đời thường. Bên PG mình cũng nên gồng mình chịụ Và nếu phê bình, thì nên xem những người như Du Tử Lê là phe ta, không phải kẻ cố ý phá hoại, có thể vì lãng mạn, vì vô minh, vì không hiểu PG, và nhất là không sợ nhân quả...

Trong văn học Nhật Bản cũng thế, có nhiều huyền thoại, thành truyện nữa, rằng nhiều thiền sư ngộ đạo xong, bèn vô trà đình tửu quán... Tôi nghĩ phần nhiều, lúc đầu chỉ là lời đồn, vài thế kỷ sau là họ tin là sự thực lịch sử... rồi đưa vào văn chương cho lãng mạn... Thực sự là gây nghiệp cả. Nhưng chính nhờ dòng văn chương đó, Phật Giáo  được tiếp cận 1 cách khác, dù có chỗ sai lầm, nhưng đã thành mạch máu dân tộc Nhật. 

Hãy hình dung thế nàỵ Vẫn còn tốt hơn là Mr. Du Tử Lê một hôm lên radio, tuyên bố "làm nhân chứng cho Thượng Đế". Khi nghĩ như thế, thì mới thấy được cái "phe ta" trong Du Tử Lê. Vì đã gieo các chủng tử Phật Giáo qua các chữ "Sa Di, Hoa Nghiêm..." một cách tầm bậỵ

Anh Du Tử Lê này kiếp sau sẽ chịu quả ghê gớm lắm. Nhưng cũng có công đức khi nói hay viết lên chữ "Phật, Sa Di, Hoa Nghiêm, Quan Âm..."

Thử suy nghĩ mà xem: đâu phải Phật Tử (hay sư) nào cũng tin vào Hoa Nghiêm Kinh hay Quan Âm Bồ Tát đâụ Nhân duyên nào mà Du Tử Lê tin như thế? Dù Du Tử Lê không đi chùa hay tam quy, ngũ giới, thì cũng có phần công đức, vì anh Du Tử Lê đã associated cái đẹp với đạo Phật, dù là cái đẹp phụ nữ. Bên cạnh cái quả dữ, anh Du Tử Lê cũng có công đức. Còn hơn là làm nguyên 1 tập thơ, ca ngợi mối tình trong sân nhà thờ, thì lại gieo nhân thác sinh vào nhà ngoại đạo cho độc giả

Thêm nữa, thử nghĩ mà xem, nhân duyên nào, Du Tử Lê viết được chữ "Phật" -- vô lượng công đức chứ, còn hơn là gọi tên các thần linh Hồi Giáo, vân vân.Thêm nữa, nếu anh viết chữ "Bụt" thì chúng ta sẽ nói là anh chọc quê chúng tạ (Chỗ này tôi xin ngưng, không tiện nói thêm, vì sẽ gây ngộ nhận khác.)

Chuyện gì cũng có nhân duyên. Nhiều kinh trong Trung Bộ Kinh, và trong nhiều vấn đáp của Ddại Trí Ddộ Luận dùng hình thức bắt đầu bằng câu "Vì nhân duyên nào mà thế nàọ.." hay "Vì nhân duyên này, sẽ có quả nàọ.."

Vì nhân duyên này (hình ảnh phá giới, tán tâm, mê gái), Du Tử Lê sẽ có quả dữ. Nhưng cũng vì nhân duyên làm cho Phật Giáo dễ tiếp cận quần chúng (tôi tin Du Tử Lê có tâm này, hãy đoán thế), Du Tử Lê đã tạo được duyên lành cho nhiều kiếp sau.

Nhưng dĩ nhiên, không có nghĩa chúng ta nên quảng bá kiểu thơ nàỵ Chỉ nên gồng mình bỏ quạ.. Rồi mọi chuyện sẽ có nhân quả giải quyết...

Hy vọng làm sáng tỏ chút nào, và hòa giải phần nàọ

Kính trình vaì ý
Phan Tấn Hải


From: Huong Tra <lethihuongtra@ỵ..> 
Date:  Fri Sep 19, 2003  10:33 pm
Subject:  Re: Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di (nên bỏ qua thì hơn)

Thưa đạo hữu Phan Tấn Hải,
Thưa các đạo hữu,

Trước đây tôi đã không ngại mất thì giờ đánh máy đưa lên một số bài thơ trong tác phẩm <<Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di>> để các đạo hữu hiểu thâm sâu Phật Pháp cùng nhận định hầu có thể giúp những người khác hiểu rõ vấn đề hơn. 

Nay đạo hữu Phan Tấn Hải khuyên chúng ta nên bỏ qua (câu chuyện) thì hơn.  Nhưng tôi thiết nghĩ tác gỉa tập thơ sẽđích thân thuyết trình về ảnh hưởng Phật Giáo trong thi phẩm của mình (!) và hơn nữa tập thơ đã được người xuất bản giới thiệu và ca ngợi tác giả đã trải qua trên 10 nămđể hoàn thành một thi phẩm được gọi là <<cuốn thơ về thiền tính>> nên chúng ta mới cần thảo luận.

Tôi đồng ý với đạo hữu khi cho rằng văn học dân gian đã giúp đồng bào tiếp cận dễ dàng với Phật giáo, như tích truyện <<Quan Âm Thị Kính>>.  Tuy nhiên, nếu một thi phẩm không chứa đựng một nội dung Phật giáo đúng đắn thì sẽ có thể có những tác hại đến quần chúng và hậu quả sẽ như thế nào khi người ta hiểu sai lệch về Phật Giáo.  Hơn nữa thời đại tân tiến ngày nay có nhiều phương tiện để con người có thể trao đổi quan điểm cùng nhau, không nhất thiết phải gồng mình chịu đựng như ngày xưa.

Tôi cũng đồng ý với đạo hữu về vấn đề nhân quả.  Ai làm người ấy phải gánh chịu.  Thế nhưng, một câu viết của người làm thơ hay viết văn, nhất là khi những người ấy đã có chút danh tiếng thì lời nói hay câu viết lại càng nặng kí hơn, bởi vì có nhiều người nghe và tin hơn dù người đó chẳng hiểu gì về Phật Pháp.  Do đó sẽ ảnh hưởng mạnh mẽ đến họ (người nghe hay người đọc). 

Như đạo hữu còn nhớ câu chuyện Bút Máu.  Một lời tán tụng không đúng viên quan tổng đốc cũng làm bao nhiêu người dân vô tội khốn khổ....

Đây là vấn đề thảo luận Phật Pháp chứ đâu có gì hoà hợp hoà giải.  Tôi hoàn toàn không quen biết gì với nhà thơ Du Tử Lê, chỉ đọc duy nhất một vài bài trong tập thơ <<Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di >> do một người gửi tặng.
Kính,
Hương Trà

Xem Tiếp: Trang 03

Đọc Thêm: Câu chuyện Bút Máu

c
Links Phật Giáo Thế Giới Thơ và Nhạc Phật Giáo Pháp Thoại Cảnh Chùa Việt Nam  Văn Học Phật Giáo E-mail Sitemap