THƯ VIỆN HOA SEN
[Search][English][Mirrorsite]
c
Home Kinh Ðiển Giới Luật Luận Giải Phật Học  Thiền Nguyên Thủy Tổ Sư Thiền  Niệm Phật Sử Phật Giáo Pháp Luận Tự Ðiển Phật Học  Dinh Dưỡng Chay Truyện Ngắn Diễn Ðàn Index Tác-Giả

 
 
 
c
Trang Hiện Tại
Trang 1
Trang 2
Trang 3
ẢNH HƯỞNG PHẬT GIÁO TRONG THƠ DU TỬ LÊ 
QUA THI PHẨM “VÌ EM TÔI ÐÃ LÀM SA DI” 
Trang 01
Trang 02
Trang 03
Trang 04

From:  Khucdinhhop@aol.com 
Date:  Fri Sep 19, 2003  5:52 pm
Subject:  Re : Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di (nên bỏ qua thì hơn

Thưa đạo hữu Hải,

Trước nhất, tôi xin ghi nhận thiện chí muốn "hòa giải" bằng cách <<theo dõi không đầy đủ, nhưng cũng hấp tấp viết vài lời, xin tạm bỏ qua ..>>, và lời chỉ dậy <<còn chuyện này thì nhỏ thôi, chỉ nên nói  vài câu biểu lộ bất bình, rồi thôị>>của đạo hữu. 

Tuy nhiên, khi đạo hữu "tỏ thiện chí "  bằng cách "hấp tấp" đến nỗi <<theo dõi không đầy đủ>> những ý kiến của các đạo hữu khác, mà đã vội vã muốn mọi người "nên bỏ qua thì hơn", thì đạo hữu đã vì hấp tấp" mà trở thành thiên vị, không quan tâm đến sự e ngại của một số đạo hữu đối với cuộc nói chuyện về đề tài "Ảnh Hưởng của đạo Phật trong cuốn thơ “Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di" của ông Du Tử Lê , e ngại rằng sẽ gây ngộ nhận, tạo ảnh hưởng xấu trong cách nhìn của những người chưa hiểu rõ về sự tu hành của đạo Phật, tưởng rằng tu sĩ nhà Phật chỉ là những kẻ "trốn việc quan đi ở chùa"  <<vào thiền chỉ để thấy viền môi >>. Có thể rằng vì sự e ngại đó mà một số đạo hữu đã lên tiếng, hy vọng có thể hóa giải ảnh hưởng xấu của những buổi diễn thuyết về đề tài kể trên của ông Du Tử Lê . 

Đạo hữu đã không quan tâm đến những tiếng nói khác trong diễn đàn,  theo tinh thần đối xử bình đẳng, trung dung, khách quan của nhà Phật, mà đã vì lý do nào đó, lại "hấp tấp" biện minh theo kiểu bao che cho ông Du Tử Lê về sự bôi nhọ những hình ảnh tôn nghiêm trong tâm hồn người Phật tử, đồng thời lại ngầm ý biểu lộ sự cao thượng, tâm bồ tát đầy tính cách << chân lý trong tay ta>> của chính mình một cách độc đoán.

Xin đạo hữu hãy bớt "hấp tấp", đọc lại các messages của các đạo hữu khác, mà đạo hữu đã <<theo dõi không đầy đủ>>đồng thời đọc lại message của đạo hữu đính kèm: (Nét chữ mầu đen là của đạo hữu Phan Tấn Hải)

From:   "hai520222" <hai520222@ỵ..> 
Date:  Thu Sep 18, 2003  5:09 am
Subject:  Re : Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di (nên bỏ qua thì hơn)

Kính thưa quý đạo hữu

Hôm nay vào xem, theo dõi không đầy đủ, nhưng cũng hấp tấp viết vài lời, xin tạm bỏ qua chuyện "Vì Em..."Vì thực sự là cuộc đời nhiều chuyện phải giải quyết lắm, còn chuyện này thì nhỏ thôi, chỉ nên nói vài câu biểu lộ bất bình, rồi thôị

Không phải tôi có ý bênh Mr. Du Tử Lê, nhưng thử nhìn lại văn học VN và thế giới xem, ngộ nhận về Phật Giáo rất nhiềụ Tới nhân cách đẹp như Khái Hưng, mà còn viết truyện Lan & Ddiệp thì người khác phần đông cũng thế.Hay như niềm tin văn học dân gian rằng hễ thất tình, hay buồn đời thì mới đi tụ Chưa ai xóa được niềm tin dân gian đó, thì nên gồng mình chịu thôị

Hop :
Thưa đạo hữu Hải,
Tác giả Lan và Điệp không hề tự nhận là vì được ảnh hưởng bởi đạo Phật nên ông viết cuốn Lan và Điệp, đồng thời cũng không hề đi đó đây để quảng bá cái luận điệu "Ảnh hưởng đạo Phật ..." đó tới quần chúng để làm bung xung, dựa hơi để đề cao sách của mình. Trong đời thường, chuyện thất tình đi tu cũng có khi xẩy ra nên ai biết cầm bút cũng có thể viết lên câu chuyện mô tả một nhân vật tiểu thuyết thất tình đi tu, ai cũng viết được, dù người đó không biết tí gì về đạo Phật. 

Đạo Hữu Hải :
Nhưng nên thấy, chính văn học đã giúp đồng bào tiếp cận PG dễ hơn, như khi đọc Quan Âm Thị Kính, hay Cửa Tùng Đôi Cánh Khép (của HT. Nhất Hạnh), hay Con Thằn Lằn Chọn Nghiệp (của Hồ Hữu Tường)... dù là có khi tiếp cận ở khía cạnh sai lầm.

Hop :
Hôm qua tôi mới gặp một nhóm người thuyết giáo, khi họ biết tôi theo đạo Phật, họ bèn "giúp tôi" hiểu rõ đạo Phật bằng cách phê bình lên án đạo Phật nào là mê tín, hủ bại, chỉ biết cúng kiếng, không có đức tin, sẽ bị xuống hỏa ngục, không được Chúa cứu ... v.v... Tôi vừa nghe vừa âm thầm tìm tòi coi trong những từ ngữ có chữ "Phật" mà họ tuôn ra đó, có thể giúp chút nào cho một người chưa được biết tới đạo Phật gieo trồng được chủng tử tốt trong tâm như DH hải đã nói <<dù là có khi tiếp cận ở khía cạnh sai lầm>> không. Nhưng tôi không thấy, DH ạ 

Đạo Hữu Hải :
Bên Catholic họ cũng gồng mình chịu, khi có ai làm nhạc là "Vì Anh là linh mục... nên suốt đờị.." Nhưng nếu không có bản nhạc này, tuổi trẻ không thấy linh mục gần với đời thường. 

Hop :
Chúng ta chỉ nên nói về đạo Phật, không nên so bì với đạo khác. Giáo lý mỗi đạo mỗi khác, cũng như mức độ mắc cở đỏ mặt của mỗi người cũng mỗi khác. Có người nói tục chửi thề luôn miệng,  viết lách tục tĩu thô bỉ, mà cứ nhơn nhơn, không thấy xấu hổ, có người chỉ thấy người khác nói lời thô lỗ đã bỏ đi, không muốn nghe tiếp rồi . 

Cách ví von như thế của đạo hữu khiến cho tôi nhớ lại câu chuyện : "Có anh chàng ăn trộm kia, khi bị cảnh sát bắt, bèn trợn mắt lên phản đối: "Tôi ăn trộm mà nhằm nhò gì, có thằng kia còn dữ dằn hơn tôi, nó đi ăn cướp nữa kìa! " 

Đạo Hữu Hải :
Bên PG mình cũng nên gồng mình chịụ Và nếu phê bình, thì nên xem những người như Du Tử Lê là phe ta, không phải kẻ cố ý phá hoại, có thể vì lãng mạn, vì vô minh, vì không hiểu PG, và nhất là không sợ nhân quả...

Trong văn học Nhật Bản cũng thế, có nhiều huyền thoại, thành truyện nữa, rằng nhiều thiền sư ngộ đạo xong, bèn vô trà đình tửu quán... Tôi nghĩ phần nhiều, lúc đầu chỉ là lời đồn, vài thế kỷ sau là họ tin là sự thực lịch sử... rồi đưa vào văn chương cho lãng mạn... Thực sự là gây nghiệp cả. Nhưng chính nhờ dòng văn chương đó, PG được tiếp cận 1 cách khác, dù có chỗ sai lầm, nhưng đã thành mạch máu dân tộc Nhật. 

Hop :
DH lại làm tôi nhớ tới câu chuyện tôi đã đọc đâu đó xẩy ra trong thời Pháp thuộc. Có một phóng viên nhà báo Pháp, từ VN về Pháp, viết bài phỉ báng phụ nữ VN, viết rằng "phần lớn họ là đĩ điếm". Có một phóng viên khác, cũng là người Pháp, cũng từ VN về, bèn viết bài đính chính lại, trong đó có câu :"VN cũng như bất cứ dân tộc nào khác, có rất nhiều tầng lớp trong xã hộị Trong khi ở VN, tôi thường tiếp xúc với giới trí thức, các bậc phu nhân, các gia đình nền nếp, nên tôi nhận thấy người phụ nữ VN rất là cao quý, chăm lo cho chồng con, sớm khuya tần tảo, một lòng hy sinh, vì gia đình mà quên mình, tôi rất thán phục. Vấn đề ở đây là tùy theo tầng lớp phụ nữ nào quí vị được tiếp xúc mà thôi".

Cho nên, đánh giá một dân tộc, hoặc mạch máu của dân tộc nào đó, cũng không thể quá đơn giản. 
 

Đạo Hữu Hải :
Hãy hình dung thế nàỵ Vẫn còn tốt hơn là Mr. Du Tử Lê một hôm lên radio, tuyên bố "làm nhân chứng cho Thượng Đế". Khi nghĩ như thế, thì mới thấy được cái "phe ta" trong Du Tử Lê. Vì đã gieo các chủng tử PG qua các chữ "Sa Di, Hoa Nghiêm..." một cách tầm bậỵ

Anh Du Tử Lê này kiếp sau sẽ chịu quả ghê gớm lắm. Nhưng cũng có công đức khi nói hay viết lên chữ "Phật, Sa Di, Hoa Nghiêm, Quan Âm..."

Hop :
Khi tôi đọc câu:

<<vào thiền chỉ để thấy viền môi 
yêu nhau ai bảo tâm không trụ? 
quên hết. Nhìn nhaụ Nhất quán rồị 

vì em tôi biến thành sơn tự 
mái đỏ tường rêu.  Hoa hổ ngươi 
tình tôi là thảm xin em bước 
rất khẽ mà nghe đất nhớ trời 

nước mắt em trên chánh điện tình 
nở hoa siêu độ hoá tâm kinh 
đêm đêm tôi nhớ bàn tay cũ 
và thấy trong kinh đủ bóng, hình 
(thơ Du Tử Lê)

... tôi ngậm ngùi nhớ tới cha tôi xưa, lúc sinh thời sớm tối đều tụng kinh, sau thời kinh, người tọa thiền 15 phút. Xả thiền xong, cha tôi đứng lên bước giật lùi ra khỏi chiếc chiếu trải trước bàn thờ Phật.

Tôi cũng biết một bạn đạo, mỗi khi cầm cuốn kinh, trước tiên anh đội lên đầu để biểu lộ sự cung kính rồi mới lấy xuống mở ra đọc.

Đạo Hữu Hải :
Thử suy nghĩ mà xem: đâu phải Phật Tử (hay sư) nào cũng tin vào Hoa Nghiêm Kinh hay Quan Âm Bồ Tát đâụ Nhân duyên nào mà Du Tử Lê tin như thế? Dù Du Tử Lê không đi chùa hay tam quy, ngũ giới, thì cũng có phần công đức, vì anh Du Tử Lê đã associated cái đẹp với đạo Phật, dù là cái đẹp phụ nữ. Bên cạnh cái quả dữ, anh Du Tử Lê cũng có công đức. Còn hơn là làm nguyên 1 tập thơ, ca ngợi mối tình trong sân nhà thờ, thì lại gieo nhân thác sinh vào nhà ngoại đạo cho độc giả

Thêm nữa, thử nghĩ mà xem, nhân duyên nào, Du Tử Lê viết được chữ "Phật" -- vô lượng công đức chứ, còn hơn là gọi tên các thần linh Hồi Giáo, vân vân.Thêm nữa, nếu anh viết chữ "Bụt" thì chúng ta sẽ nói là anh chọc quê chúng tạ (Chỗ này tôi xin ngưng, không tiện nói thêm, vì sẽ gây ngộ nhận khác.)

Chuyện gì cũng có nhân duyên. Nhiều kinh trong Trung Bộ Kinh, và trong nhiều vấn đáp của Đại Trí Độ Luận dùng hình thức bắt đầu bằng câu "Vì nhân duyên nào mà thế nàọ.." hay "Vì nhân duyên này, sẽ có quả nàọ.."

Vì nhân duyên này (hình ảnh phá giới, tán tâm, mê gái), Du Tử Lê  sẽ có quả dữ. Nhưng cũng vì nhân duyên làm cho PG dễ tiếp cận quần chúng (tôi tin Du Tử Lê  có tâm này, hãy đoán thế), Du Tử Lê  đã tạo được duyên lành cho nhiều kiếp saụ

Nhưng dĩ nhiên, không có nghĩa chúng ta nên quảng bá kiểu thơ nàỵ Chỉ nên gồng mình bỏ quạ.. Rồi mọi chuyện sẽ có nhân quả giải quyết...

Hy vọng làm sáng tỏ chút nào, và hòa giải phần nàọ

Kính trình vaì ý
Phan Tấn Hải

Thưa đạo hữu Hải, 
Như đạo hữu Hương Trà đã viết, ở đây không có chiến tranh mà cần phải hòa giảị Forum là nơi chúng ta post lên những ý kiến để cùng nhau thảo luận, cùng nhau sửa sai . 

Xin đạo hữu Hải đừng suy diễn mà làm cho những người góp ý, nhất là những người đã có những ý kiến ngược lại với ý của đạo hữu , cảm thấy như chỉ có đạo hữu mới là khuôn vàng thước ngọc, là ni tấc trong cung cách xử thế của người Phật tử.

Kính,
Hop.


From: hai520222" <hai520222@ỵ..> 
Date:  Sat Sep 20, 2003  5:08 am
Subject:  Re: Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di (nên bỏ qua thì hơn

Kính thưa đạo hữu Hợp

Tôi không hề nói tôi nắm giữ chân lý gì cả -- chỉ là vài đề nghị, là vài lời thấy cần nói. Nếu không đồng ý các đề nghị tôi đưa ra, thì làm gì thì đạo hữu cứ làm, cứ bàn luận đi chứ. Ai mà cản được?  Cũng như việc Mr. Du Tử Lê làm thơ thế đó, ai mà cản nổi. Bây giờ lại thuyết trình trên trang web nào đó của nhà chùa, thì tôi đành phải chờ xem sao thôị. Đạo hữu muốn nói, muốn làm gì thì cứ làm đi. Tôi cũng đâu có cản (mà cản sao được?)
Thôi đành đứng nhìn thôi
Xin trình vài lời 
Hải


From: vuong van <vuongvanvan@y...> 
Date:  Thu Sep 18, 2003  10:37 pm
Subject:  Re: Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di

Chào quý D/H

Thấy tựa đề “Bạn cũ trong nhau có Niết Bàn” thật buồn ... cười .
Trong nhau có Niết bàn”.  Niết Bàn mà ộng Du Tử Lê thấm thía được là gì ??? 
Ở đây Du Tử Lê nhận ra là : 

<<Bạn cũ.  Còn đây đêm rất thấp
Tóc nồng da thịt.  Phấn son thơm>>

Với mùi Niết Bàn tóc thơm nồng của  da thịt ( thật ra mùi của Chanel 5, Loreal, Eternity Calvin Klein, L'air du temps, Nina Ricci, Gucci envy, tommy girl, estée lauder ...) và  phức mùi son phấn của L'oréal, Orlane, Lancôme, Clarins...thì ui cha mùi Niết Bàn dễ ăn qúa mà!..cần chi phải "như mèo rình chuột"  canh cánh cái "kung an - Koan "bên lòng.

Chiếc áo cà sa  không làm nên thầy tu huống chi những nhãn hiệu hoa nghiêm, lăng nghiêm, thuỷ sám, quan âm,vô luợng, bồ tát ....toàn từ ngữ  sáo ghép lại bởi a,b, c..không hơn không kém. Phật là gì? không lẽ nơi mấy chữ đó !!!

Tuy nhiên là Phật Tử chưa thong dong tay áo được, tay chưa rời được nghiã chương kinh..tức không khỏi không trân trọng "chữ nghiã thánh hiền" Cho nên cảm thấy bị "xúc phạm" khi nhà thơ đuà cợt với điều người ta tôn quý. 

Chưa bao giờ tôi nghe ai nói Kinh Hoa Nghiêm là "pho tình yêu" Dù Du Tử Lê không có ý cho là  pho chuyện tình hay tiểu thuyết. 
Đọc xong bài thơ này ...vài câu như là <<Tứ đại giai không chỉ giữ "tình">>...<<hãy trì mật chú kinh chung thuỷ>> giữ tình bằng cách trì chú kinh chung thuỷ để thấy trong nhau có Niết Bàn ..Chắc  chắn Du Tử Lê chả biết tí tì ti ( lý thuyết) về Tâm Kinh Bát Nhã Ba La Mật Đa. Không có 1 tí tì chi về Niết Bàn ( khái niệm).
Nói là thơ Du Tử Lê  ảnh hưởng PG thì hết cỡ...
Còn nhiều nưã.. nhưng tôi xin ngừng ở đâỵ
VVV.


From:  "cui_27010" <cui27010@c...>
Date:  Fri Sep 19, 2003  5:06 am
Subject:   Re : Vì Em Tôi Đã Làm Sa Di

Thơ Du Tử Lê để cho mấy ông thầy thích lùm lum đọc thì mấy ổng khen hay đáo để, cao siêu lắm đấỵ  Không hiểu sao có chuà nào đó lại bảo trợ và cổ động đồng bào đến nghe ?

CD


From:  "Hoa Nguyen" <THANHHUY@m...> 
Date:  Sat Sep 20, 2003  5:17 am
Subject:  Một bài thơ tình của Du Tử Lê

Chào quý đạo hữu,

Như đã có viết trong mesg trước, tôi ít đọc thơ Du Tử Lê, và nếu bất chợt bị hỏi thì tôi không nhớ được bài thơ nào, câu thơ nào của Du Tử Lê,  dù Du Tử Lê là một nhà thơ được nói đến, hay "lăng xê" rất nhiều ở các đại học Mỹ, trong làng văn, làng báo ở Mỹ. Có một vài giáo sư đại học người VN đã dịch thơ Du Tử Lê ra tiếng Anh (với cái tựa Love Poems) như các ông Đỗ Đình Tuân, Hùynh Sanh Thông, hoặc viết bài ca tụng thơ Du Tử Lê như ông Nguyễn Văn Tuấn (ở Úc). Về mặt văn học, nghệ thuật,  thì điều này không có gì đáng nói ở đâỵ Nhưng  tôi tìm được  một bài thơ trong tạp chí  Văn (ở Mỹ) số xuân Mậu Dần 1998, có tựa là 1997b (hay những ngày ở Garden Grove chờ trận bão el nino) mà nếu copy lại ở đây sẽ bị đánh giá là  tục tằn,  hơn mấy bài thơ đã post rất nhiều. 

Có thể cho thơ Du Tử Lê vừa lãng mạn, vừa soft porn (về mặt văn nghệ  thì không phải là lời chê).  May là  tôi vừa tìm được một bài trên Net cho là có rất nhiều người đọc, xin copy lại, chỉ để chứng minh một điều tôi đã viết là  thơ Du Tử Lê chịu ảnh hưởng đạo Chúa Là vì trong bài thơ này có những từ ngữ như "tình yêu thánh nữ", "thiên đàng", "vĩnh cữu", "thập tự giá ", "Tin Mừng", "lời chúc dữ", "cửa hẹp", "tuẫn đạo" thấy ở đạo Thiên Chúa.

Tôi đã viết nói Du Tử Lê chịu ảnh hưởng đạo Chuá cũng chỉ là một cảm tưởng còn lại sau khi đọc một hai bài thơ Du Tử Lê. Nhưng nói thế chưa chắc đã đúng. Cũng như nói thơ Tình của Du Tử Lê chịu ảnh hưởng đạo Phật là hoàn toàn sai , dù trong những bài thơ đó có các từ ngữ riêng của  Phật giáo.  Vậy chỉ có thể nói Du Tử Lê đã sử dụng hay lợi dụng các ngôn từ riêng của tôn giáo để viết về tình yêu nam nữ của riêng ông, có khi rất thô tục, rất khó chấp nhận trong một  tôn giáo như đạo Phật có chủ trương ly ái, đoạn dục  là bước khởi dầu cho con đường  giải thoát khỏi những phiền trược của cuộc tử sinh. (còn với Thiên chuá giáo thì có thể họ chấp nhận dễ dàng bài thơ Du Tử Lê dưới đây vì họ cho tình yêu nam nữ là ơn phước của  Chuá ).

Cho nên, tôi vẫn nghĩ khi nói "Thơ Du Tử Lê chịu ảnh hưởng của đạo Phật" là một sự mạo nhận, mạo danh , và dù không bài bác cũng khó chấp nhận được điều đó.

Hòa

Tôi Có Người Để Nhớ Đến Tương Tư 

Dè sẻn mấy viên kẹo kia cũng hết 
như trăm năm ta sống được bao ngày 
tôi trở về dò lại dấu mưa bay 
cây thương tích quay lưng làm mặt lạ 

Không ai nói vì không ai biết cả 
em ở đâu? Tình tôi nữa, ở đâu? 
riêng lũ chim câu nghiêng má, chụm đầu 
kể nho nhỏ chuyện tình yêu thánh nữ 

Tôi trở lại, ngồi đây và giả dụ 
như em vừa ở đó mới đi ra 
người khuất rồi nhưng mộng vẫn chưa xa 
trái tim vẫn đợi tôi về gõ cửa 

Em xa bạn mà thương ghê - rõ khéo! 
(có ai nhờ tôi nói hộ ai đâu) 
chỉ mình tôi đi, lầm lũi, kêu cầu 
viết nhăng cuội, thở than cùng bóng tối 

Gương chung thuỷ với lược đời, hãy chải 
cho dài thêm nao nức ở trong tôi 
cho tình bền dù người chẳng rẽ ngôi 
mà vẫn thẳng đường đi vào vĩnh cửu 

Tha thiết quá, khiến tôi thành bận bịu 
đến tức cười vì chỉ ngóng, trông thôi 
tin không về. Tôi cúi hỏi bàn tay 
buồn ghê nhỉ Ngón nào đang thở dốc? 

Tình đã ngọc nên sầu tôi cũng ngọc 
trên nương-rau-ân nghĩa cửa muôn đời 
em bảo tôi "gieo máu lửa khắp nơi" 
gớm ! kinh khủng. Người đâu mà ác thế 

Cây có bóng. Thú có rừng để ở 
tôi có người để nhớ đến tương tư 
đã nhủ lòng mãi mãi chỉ.....ai cơ 
nhưng vẫn hỏi:- thực ư ngày tháng ấy? 

Thư vạn dặm mà hương lừng giấy mới 
EM VÌ TÔI TỪ CHỐI CHỌN THIÊN DÀNG 
TÔI VÌ EM THẬP TỰ GIÁ XIN MANG 
đi suốt kiếp với Tin Mừng sáng dội 

Xanh thêm nữa cho tình ta bát ngát 
dìu nhau đi - cho thấy lại chân trời 
gọi tên nhau - cho biển hết bồi hồi 
hôn nhau nữa - cho đời saụ....có sử 

Nhưng tất cả đã thành lời chúc dữ 
vì em đi, chim cũng bỏ tôi về 
mây bỏ trờị Mưa rủ nắng bay đi 
tôi ở lại nhâm nhi niềm tuyệt vọng 

Lo biết mấy:- em cực kỳ bé bỏng 
như nụ hoa chưa hé nhận ơn đời 
như sương mai còn lấp lánh mắt người 
(con nai nhỏ mang thơ về xứ lạnh) 

Vâng bé bỏng. Hiểu gì đâu cô quạnh? 
ngựa tan đàn. Chim lẻ bạn kêu sương 
nên tình em:- sách ước viết nghìn chương 
còn chửa đủ. Nhắc chi phần mộ lấp 

Ngọc tinh khiết với tôi là thứ nhất 
và cuối cùng cho một cõi hoang vu 
em về maụ Cửa hẹp đó đang chờ 
và nhận lấy tình yêu người tuẫn đạo 
Du Tử Lê
 

Xem Tiếp:: Trang 04

c
Links Phật Giáo Thế Giới Thơ và Nhạc Phật Giáo Pháp Thoại Cảnh Chùa Việt Nam  Văn Học Phật Giáo E-mail Sitemap