Phẩm
24: Chữa Trị Bịnh Khổ
Đức
Thế tôn lại bảo Bồ đề thọ thần, hãy nghe cho kyլ hãy
khéo nghĩ nhớ. Như lai nay nói cho thiện nữ nghe về bản nguyện
của mười ngàn thiên tử.
Thiện
nữ, quá khứ vô số kiếp, bấy giờ có đức Phật đà xuất
hiện thế giới, danh hiệu Bảo kế như lai, đủ mười đức
hiệu. Sau khi đức Như lai ấy nhập niết bàn, giáo pháp nguyên
chất hết rồi, trong giáo pháp tương tự có một quốc vương
tên Thiên tự tại quang, luôn luôn áp dụng chánh pháp mà hóa
cải quốc dân, tựa như cha mẹ đối với con cái. Trong vương
quốc có một trưởng giả tên Trì thủy, hiểu rành y học,
thông suốt tám thuật. Ai bịnh khổ, tứ đại bất ổn, ông
cứu chữa được cả.
Thiện
nữ, Trì thủy trưởng giả có người con trai duy nhất, tên
là Lưu thủy. Người đẹp, nghiêm chỉnh, ai cũng thích nhìn.
Bẩm tính thông minh, quán triệt mọi luận thuyết và kyՠthuật.
Bấy giờ trong vương quốc nhiều người bị bịnh truyền
nhiễm, khổ sở đến nỗi không thích sống nữa. Thiện nữ,
trưởng giả tử Lưu thủy thấy vậy thì sinh đại bi tâm,
nghĩ như vầy. Bao nhiêu là người bịnh khổ! Cha ta rành y
học, khéo tám thuật, chữa được mọi bịnh do tứ đại
hoặc thêm hoặc bớt. Nhưng cha ta già yếu rồi. Đi đâu cũng
phải đỡ, làm sao đến được những nơi làng xóm thành thị
mà chữa bịnh. Thế thì bao người bịnh nặng mà không ai
cứu chữa. Vậy ta hãy đến chỗ cha ta, vị đại lương y,
hỏi bí quyết chữa bịnh. Biết được bí quyết ấy, ta sẽ
đi đến thành thị làng xóm mà cứu chữa cho người, làm
cho họ an lạc. Trưởng giả tử nghĩ rồi tức tốc đến
chỗ cha, lạy ngang chân ông, chắp tay cung kính, đứng qua một
bên, dùng lời chỉnh cú mà thỉnh cầu.
(1)
Xin cha thương tưởng con.
Con
muốn cứu mọi người.
Nay
con hỏi y thuật,
mong
cha nói cho con.
(2)
Tại sao thân suy hỏng,
tứ
đại có thêm bớt?
Và
ở vào lúc nào
thì
bịnh tật sinh ra?
(3)
Ăn uống như thế nào
để
hưởng được yên vui?
Làm
sao trong cơ thể
nhiệt
lực không suy tổn?
(4)
Bịnh con người có bốn,
có
bịnh phong, nhiệt, đàm,
lại
có bịnh hỗn hợp,
làm
sao trị liệu được?
(5)
Lúc nào nổi bịnh phong?
lúc
nào phát bịnh nhiệt?
lúc
nào động bịnh đàm?
lúc
nào bịnh hỗn hợp?
Trì
thủy trưởng gia nghe con hỏi rồi, cũng nói lại bằng chỉnh
cú.
(6)
Y theo phép chữa bịnh
của
tiên nhân đời xưa,
cha
tuần tự nói cho,
khéo
nghe để cứu người.
(7)
Ba tháng là mùa xuân,
ba
tháng là mùa hè,
ba
tháng là mùa thu,
ba
tháng là mùa đông.
(8)
Ấy là theo một năm
ba
tháng một mà nói.
Hai
tháng một một tiết
một
năm thành sáu tiết:
(9)
giêng hai là tiết hoa,
ba
tư là tiết nóng,
năm
sáu là tiết mưa,
bảy
tám là tiết thu,
(10)
chín mười là tiết lạnh
một
chạp là tiết tuyết.
Phải
phân biệt như vậy,
cho
thuốc đừng sai chậy
(11)
Tùy theo mùa tiết ấy
mà
điều hòa ăn uống,
vào
bụng tiêu hóa được,
mọi
bịnh mới không sinh.
(12)
Khí hậu nếu thay đổi
thì
tứ đại biến động,
bấy
giờ mà không thuốc
thì
tất sinh bịnh khổ.
(13)
Thầy thuốc biết bốn mùa,
lại
biết về sáu tiết,
biết
bảy phần cơ thể
thì
cho thuốc không sai.
(14)
Bảy phần là vị (97) , máu,
thịt,
mỡ, xương, tủy, não.
Biết
bịnh nhập bảy phần
lại
biết chữa được không.
(15)
Bịnh thì có bốn loại:
các
loại phong, nhiệt, đàm,
và
loại bịnh hỗn hợp,
nên
biết lúc chúng phát:
(16)
mùa xuân phát bịnh đàm
mùa
hè phát bịnh phong,
mùa
thu phát bịnh nhiệt,
mùa
đông biểnh hỗn hợp.
(17)
Xuân ăn chất nóng cay,
hè
béo nóng mặn dấm,
thu
ăn lạnh ngọt béo,
đông
ăn chát béo ngọt.
(18)
Trong bốn mùa như vậy,
dùng
thuốc và ăn uống
theo
như mùi vị ấy,
bịnh
không lý do sinh.
(19)
Sau ăn bịnh do đàm,
ăn
tiêu bịnh do nhiệt,
sau
tiêu bịnh do phong,
cứ
thế nhận thức bịnh.
(20)
Nhận thức gốc bịnh rồi,
tùy
bịnh mà cho thuốc.
Nếu
bịnh trạng khác đi,
cũng
chữa cái gốc trước.
(21)
Phong thì dùng dầu, kem,
nhiệt
thì lợi đại tiểu,
đàm
thì hóa, thông, thổ,
hỗn
hợp thì cả ba.
(22)
Phong nhiệt đàm cùng có,
thế
gọi là hỗn hợp.
Tuy
biết lúc bịnh phát,
cũng
phải xét gốc bịnh.
(23)
Xét biết như vậy rồi,
tùy
lúc mà cho thuốc.
Ăn,
uống, thuốc, không sai,
mới
gọi thầy thuốc giỏi.
(24)
Lại nữa biết tám thuật
bao
quát mọi cách chữa.
Nếu
hiểu rõ tám thuật
hãy
chữa bịnh cho người.
(25)
Tám thuật là châm chích,
giải
phẫu, chữa thân bịnh,
chữa
tâm bịnh, trúng độc,
khoa
nhi với khoa lão,
sau
hết là dưỡng sinh,
[đó,
tám thuật chữa bịnh].
(26)
Trước xem xét hình sắc,
nói
năng và tánh tình,
sau
hỏi đến chiêm bao,
thì
biết phong nhiệt đàm.
(27)
Khô ốm đầu ít tóc,
tâm
tính không ổn định,
nói
nhiều mộng bay đi,
đó
là thuộc loại phong.
(28)
Tuổi trẻ mọc tóc trắng,
nhiều
mồ hôi, hay giận,
thông
minh, mộng thấy lửa,
đó
là thuộc loại nhiệt.
(29)
Tâm ổn, thân ngay thẳng,
nghĩ
kyլ đầu nhờn, cáu,
mộng
thấy nước, vật trắng,
đó
là thuộc loại đàm.
(30)
Hỗn hợp thì có chung,
chung
hai hay chung ba,
và
hễ loại nào nhiều
là
tính bịnh hỗn hợp.
(31)
Biết gốc, đặc tính bịnh,
chuẩn
bịnh mà cho thuốc.
Nhưng
thấy không tướng chết
mới
rõ bịnh cứu được.
(32)
Giác quan thì thác loạn,
khinh
khi thầy thuốc giỏi,
thấy
bạn thân cũng giận,
đó
là hiện tượng chết.
(33)
Mắt trái biến màu trắng
lưỡi
đen, sống mũi lệch,
vành
tai không như cũ,
môi
dưới thì xệ xuống (98)
(34)
Ha lê lặc một thứ
có
đủ cả sáu vị,
trừ
được tất cả bịnh,
là
thuốc vua, không kị.
(35)
Lại ba trái ba cay (99)
là
thuốc dễ có được,
đường
cát, mật ong, sữa,
cũng
chữa được nhiều bịnh.
(36)
Ngoài ra, dược liệu khác,
tùy
bịnh mà thêm vào.
Nhưng
trước phải từ tâm,
đừng
mưu tính tài lợi.
(37)
Cha đã nói những việc
cần
cho sự chữa bịnh.
Con
đem ra cứu người
thì
phước sẽ vô biên.
Thiện
nữ, bấy giờ trưởng giả tử Lưu thủy đích thân hỏi và
nghe cha nói về tám thuật, về tứ đại thêm bớt, về thời
tiết bất đồng, về cách cho thuốc. Hiểu biết rành rẽ
rồi, trưởng giả tử tự xét kyՠmình đủ sức cứu chữa
mọi bịnh. Bèn đi đến thành thị thôn xóm, chỗ nào có bịnh
nhân cũng đến, dịu ngọt an ủi, và rằng tôi là thầy thuốc,
tôi là thầy thuốc, tôi rành thuốc chữa bịnh. Tôi sẽ chữa
cho các người lành mạnh. Thiện nữ, bấy giờ người ta nghe
trưởng giả tử an ủi, hứa chữa bịnh cho, thì bao nhiêu
bịnh nhân trầm trọng nghe lời ấy cũng phấn chấn thân tâm,
vui mừng hiếm có. Do vậy mà bịnh khổ tiêu tan, khí lực
sung mãn, bình phục như cũ. Thiện nữ, bấy giờ lại có bao
nhiêu bịnh nhân trầm trọng mà khó cứu chữa, tức thì đến
chỗ trưởng giả tử xin chữa thêm. Trưởng giả tử tức
thì cho thuốc, bảo dùng, và ai cũng lành cả. Thiện nữ, cứ
như thế, trưởng giả tử Lưu thủy chữa lành cho bao nhiêu
bịnh nhân ở trong vương quốc.