THƯ VIỆN HOA SEN
Search| English| Mirrorsite
c
Home Kinh Ðiển Giới Luật Luận Giải Phật Học  Thiền Nguyên Thủy Tổ Sư Thiền  Niệm Phật Sử Phật Giáo Pháp Luận Tự Ðiển Phật Học  Dinh Dưỡng Chay Truyện Ngắn Diễn Ðàn Phật Pháp Index Tác-Giả

 
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002

 
c
NEW POSTING THÁNG 12-2002
Phần hai cuốn sách là phần trình bày lý giải và phương pháp của Phổ Nguyệt về "Tánh Giác" nói chung và "Bát Nhã Tâm Kinh Qua Lăng Kính Thời Không" nói riêng. Trí Bát Nhã Cứu Cánh là con đường đi đến chân nguyên một cách nhanh nhứt, con đường trực chỉ nhân tâm, một pháp môn đốn ngộ. Với ý chỉ và phương pháp của Trí Bát Nhã Cứu Cánh, tất nhiên sự giải lý và thực hiện phải trực tiếp thấy được, hiểu được ngay và hành được ngay; đó mới là chủ yếu.Kinh qua tư duy và thực hiện, thấy phương pháp của Bát Nhã Tâm Kinh thâm sâu và tối ưu, Phổ Nguyệt xin chia sẻ những gì đã trực ngộ tới những ai có lòng khao khát chân lý.Xem tiếp..Thực Tại và Chí Đạo, Phổ Nguyệt
Một hôm, Hoàng Thái hậu Nguyên Thánh Thiên Cảm (em gái của Thượng sĩ Tuệ Trung) mở tiệc trong cung điện.  Trên bàn có cả thức ăn mặn và thức ăn chay. Thượng sĩ gắp thức ăn không phân biệt chay hay mặn. Hoàng Thái hậu hỏi :
“Anh tu Thiền mà ăn thịt cá thì làm sao thành Phật được ?” Thượng sĩ cười dáp : “Phật là Phật, Anh là Anh. Anh không cần thành Phật. Phật cũng không cần thành Anh. Em không nghe các bực cổ đức nói. Văn Thù là Văn Thù, Giải thoát là giải đó sao?” Trong bữa tiệc này có cả vua Trần Nhân Tông vua rất thắc mắc về việc này và chưa hiểu rõ ý nghĩa câu trả lời của Thượng sĩ, nhưng chưa tiện hỏi. Xem tiếp Tuệ Trung Thượng Sĩ và Vấn Đề Ăn Chay
Mấy năm trở lại đây, con số xuất bản các ấn phẩm Phật giáo có những dấu hiệu tăng.  Số lượng tăng nhưng thủ tục vẫn nhập nhằng, nhiêu khê trong công tác quản lý, nghĩa là họat động này vẫn chưa thấy đi vào nền nếp và hợp lý hơn, mà vẫn tồn tại nhiều vấn đề bất cập.   Từ năm 1999, một nhà xuất bản (NXB) trực tiếp chịu trách nhiệm các ấn phẩm tôn giáo thuộc Ban Tôn giáo chính phủ ra đời,  nhưng trên thực tế, với cách tổ chức từ lúc thành lập đến nay thì vẫn không mấy hiệu quả.  Để tìm một hướng đi phù hợp trong họat động này, nhân Đại Hội đại biểu tòan quốc Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam (GHPGVN) lần thứ 5,  chúng tôi đã ghi nhận và phản ảnh với ý kiến về thực trạng trên, từ phía các vị có trách nhiệm trong lãnh vực văn hóa của GHPGVN và từ Nhà Xuất Bản Tôn Giáo.Xem tiếp:Những tồn tại bất cập trong công tác xuất bản ấn phẩm tôn giáo đến bao giờ mới chấm dứt?, Hòang Độ - Lê Anh (Nguyệt San Giác Ngộ số 80 ra tháng 11 -2002)
Quyển "Chứng Đạo Ca" do một vị tổ sư Trung Quốc trước tác. Ngài tên là Huyền Giác, gốc gác tại Vĩnh Gia. Vĩnh Gia là một huyện của tỉnh Ôn Châu, Trung Quốc (nay là tỉnh Triết Giang). Giống như tỉnh Phước Châu, tỉnh Ninh Ba, tỉnh Quảng Đông, tỉnh Ôn Châu có thổ ngữ riêng biệt của nó; dân từ nơi khác không dễ gì hiểu được thổ ngữ này. Ngôn ngữ Trung Quốc không thống nhứt, ngôn ngữ và phát âm của mỗi địa phương đều khác nhau. 
Lúc ngài Vĩnh Gia lên bốn tuổi, cha mẹ gởi ngài vào chùa xuất gia. Sau khi xuất gia ngài có cơ may đọc rất nhiều sách vở. Vì chỉ mới có bốn tuổi mà đã xuất gia, chùa mới đặc biệt thỉnh một vị thầy đến dạy ngài học, do đó ngài có một cơ sở học vấn vô cùng vững chắc. Với một học vấn uyên thâm, và một mặt rất cố gắng tu đạo nên ngài khai ngộ. Khai ngộ rồi, ngài chẳng muốn một mình ngồi an hưởng cái lợi ích này, do đó ngài bèn viết ra quyển "Chứng Đạo Ca" khai thị hậu thế giúp người đời sau hiểu ra phương cách tu hành, nhận thức chánh pháp một cách chân chánh..Xem tiếp: Chứng Đạo Ca, Thiền Sư Huyền Giác, Cư Sĩ Trúc Thiên Việt dịch.
Oudong (Cao Miên): Trong một biển màu sắc rực rở, các vị sư áo vàng và hằng trăm ngàn Phật tử sùng bái, hôm qua đã làm một cuộc hành hương xuyên qua vùng thôn dã trong một cuộc diễn hành cung nghênh Xá Lợi Đức Phật từ một khu ồn ào náo nhiệt ở Nam Vang đến một ngôi đền mới xây, 4.5 triệu đô-la Mỹ....Xem tiếpCung Nghinh Xá Lợi Phật Ở Cao Miên
Một phép lạ đã xảy ra tại Siberia. Có kẻ cho là một trò cuội. Kẻ khác lại bảo khoa học có thể giải thích được.  Nhưng nhiều người vẫn nghĩ rằng đó là  đức tin. Câu chuyện khởi đầu từ năm 1927, khi một vị lãnh đạo tinh thần của một nhóm Phật tử ở Nga tụ tập môn đồ lại rồi tuyên bố ngày Ngài viên tịch. Vị trưởng thượng đó là  Dashi-Dorzho Itigilov, vị Pandito Hambo Lama thứ 12, lúc bấy giờ đã 75 tuổi, dạy chúng rằng 30 năm sau “hãy đến viếng nhục thân của Ngài” Xem tiếp.Nhục Thân Của Vị Lạt Ma Vẫn Còn Nguyên Vẹn 75 Năm Sau Khi Viên Tịch, Trần Trúc Lâm chuyển ngữ
Từ trước đến nay, những khuynh hướng bài bác Đại Thừa -cả trong lẫn ngoài Phật giáo- thường cho rằng kinh điển Đại Thừa là ngụy tạo, từ đó họ cũng hạ bệ luôn tất cả những vị Bồ Tát đã được quần chúng Phật tử lâu đời tôn thờ kính ngưỡng -đặc biệt là Bồ Tát Địa Tạng- coi đó như là những nhân vật hư cấu, sản phẩm của đầu óc tưởng tượng phong phú của người Trung Hoa. Tuy nhiên các học giả nghiên cứu về Phật giáo cổ Ấn Độ hồi gần đây đã xác định rằng  tín ngưỡng tôn thờ Bồ Tát Địa Tạng (Kshitigarbha) đã được khai sanh tại Ấn Độ rất lâu đời, có thể là vào khoảng đầu thế kỷ thứ nhất hoặc thứ hai sau công nguyên (C.E.), cùng một lúc với sự phát triển mạnh mẽ của khuynh hướng Phật giáo Đại Thừa, (2) mà bằng chứng cụ thể là Bồ Tát Địa Tạng và những kinh sách liên quan về Ngài đã được đưa vào chương trình học tập, nghiên cứu tại Đại học cổ điển Phật giáo nổi tiếng Nalanda xứ Ma Kiệt Đà. Xem tiếp: BỒ TÁT ĐỊA TẠNG,Vị Bồ Tát  Bảo Vệ Trẻ Con trong Truyền Thống Phật Giáo Nhật Bản (*).Tâm Hà Lê Công Đa
Tuyển Tập Thành Đạo
Trên những con đường tôi đã đi qua, những ngã bảy, ngã ba của phố thị Sài gòn tấp nập, những góc phố tôi vẫn hàng ngày qua lại, đã có lúc chúng trở nên xa lạ vô cùng, nhưng tôi chỉ một lần đến Bồ đề Ðạo tràng, để rồi nhớ mãi. Những ngày ở Bồ đề Ðạo tràng, tôi được trú ngụ trong sự bình an, tận hưởng những giờ phút thanh thản, ở đó có những vị Sư kiên nhẫn, miệt mài hành trì mong tầm cầu chân lý tối hậu; Và cũng chính nơi đó tôi đã gặp những con người dù chỉ một lần nhưng cảm mến vô biên. Tôi cố gắng dành những giờ phút hết sức ngắn ngủi của mình, để góp nhặt và viết lại những gì mắt thấy, tai nghe về Bồ đề Ðạo tràng, cùng những cảm nhận của mình về chuyến hành hương ấy.Xem tiếp: Tìm Dấu Chân Xưa, Lê Bích Sơn
Tất cả mọi người đều muốn sống một cách an lạc và hạnh phúc.  Tuy nhiên, ai cũng có lúc bị phiền não, bực dọc; và những khi ấy, chẳng những bản thân mình đã bị bực bội, khổ sở mà cả những người chung quanh cũng có thể bị ảnh hưởng lây do những cử chỉ, lời nói thiếu hòa nhã của mình.  Dĩ nhiên, không ai muốn vậy cả.  Thế nhưng tại sao chúng ta cứ tiếp tục bị bực bội, khó chịu, khổ sở…? Vì người nào đó làm trái ý với ta, vì một sự việc nào đó xảy ra không như ý muốn, hay một sự việc mình muốn lại không xảy đến cho mình.  Mấy ai trên thế gian này hoàn toàn tránh được những tình huống ấy?!  Vậy, vấn đề đặt ra là CÓ CÁCH NÀO ÐỂ GIÚP CHO TA KHỎI BỊ PHIỀN NÃO HAY KHÔNG?  LÀM SAO CHÚNG TA LUÔN GIỮ ÐƯỢC SỰ AN LẠC, TỰ TẠI VÀ HẠNH PHÚC?Xem tiếp Làm Sao Để Chúng Ta Không Còn Bị Phiền não Trong Cuộc Sống?, V.D.
... Kỹ sư Thắng cho biết, ban đầu nguyên liệu làm nước mắm được chọn là nấm rơm. Tuy nhiên, sản phẩm nước mắm có mùi hăng hắc, màu đục, vị lợ. Thế là, ông chuyển sang làm thử bằng nấm bào ngư. Ông đã nghiên cứu xử lý, chọn lọc những acid amin trong nấm để tạo độ đạm và mùi vị. Sản phẩm nước mắm làm từ nấm bào ngư có màu đỏ rượu chát, trong suốt, hương thơm đặc trưng của nước mắm, vị không khác lắm so với nước mắm thông thường. Đặc biệt, nước mắm nấm còn có mùi thơm của nấm bào ngư...Xem tiếp:Nước Mắm Chay Làm Từ Nấm
... Trong số các thức ăn chế biến từ đậu nành (đậu phụ, tương, tào phớ, sữa đậu nành, các loại bánh...) sữa chua là sản phẩm của quá trình lên men đậu nành được cơ thể hấp thu dễ dàng và rất thích hợp với trẻ em, người già và những người bị rối loạn tiêu hóa, giữ được thế cân bằng của các vi khuẩn ở ruột. Sữa chua có thể được chế biến từ hạt đậu nành hoặc từ bột đậu nành sống. Dùng sữa chua này bổ sung vào khẩu phần ăn của bệnh nhân rối loạn tiêu hóa và loạn khuẩn đường ruột rất có hiệu quả..Xem tiếp:. Dinh dưỡng cho mọi nhà: Sữa chua đậu nành chữa rối loạn tiêu hóa và loạn khuẩn đường ruột,  BS. Hoàng Lan, M.D.
... Mặc dầu tu học theo hình thức PGVN,  tuy nhiên chư Tăng vẫn áp dụng nhiều hình  thức như  một tu sĩ Nam truyền Thái lan nghĩa là phải đi khất thực vào mỗi buổi sáng sớm, và gìn giữ đầy đủ quy chế Tăng sự của giáo hội Phật giáo Thái bên cạnh  luật quốc gia dành cho tu sĩ Phật giáo. Từ đây, chúng ta có câu trã lời, tại sao giới Bồ tát hoàn toàn không được  trao truyền trong Tăng sĩ Việt tông, vì nếu nhận mà không thực hiện được thì không nhận là biện pháp tốt nhất...Xem tiếp:.Những Ngôi Chùa Việt Nam Tại Thái Lan, Thích Huệ Giáo
...Cũng một câu hỏi “Người đại tu hành còn lọt vào nhân quả không ?” một vị Sư trả lời “không lọt vào nhân quả (bất lạc nhân quả)” bị đoạ làm thân chồn hoang năm trăm kiếp và một vi Sư khác đáp “nhân quả rõ ràng (bất muội nhân quả)” làm khai ngộ cho người hỏi.  Vậy tại sao chỉ trả lời sai một chữ đã phải đoạ làm thân chồn năm trăm kiếp?...Xem tiếp:.Công Án Bá Trượng Dã Hồ hay Kẻ Giác Ngộ Có Còn Bị Luật Nhân Quả Chi Phối Không? (thảo luận)
Vô Môn Quan, Huệ Khai - Hui kai (C.), Ekei (J.) Việt Dịch: Trần Trúc Lâm
Tại Bodhgaya - nơi Hoàng tử Tất Đạt Đa tu niệm và trở thành đức Phật cùng với các chùa của hầu khắp các quốc gia đạo Phật trên thế giới, có một ngôi chùa nhỏ mang tên "Việt Nam Phật Quốc Tự" (VNPQT). Ngoài cổng chùa có đắp nổi một tấm bản đồ VN. Trong khuôn viên rộng khoảng 3 hécta của VNPQT, du khách có thể thả bộ dọc theo toà chánh điện với hai mái cong kiêu hãnh vươn cao, tới chiêm ngưỡng hai công trình tháp Vạn Phật bảy tầng và Quan Âm đài phỏng theo hình dáng chùa Một Cột đang trong thời kỳ xây dựng.... Xem tiếp: Ngôi Chùa Việt Đầu Tiên Trên Đất Phật
Thư Viện Hoa Sen trân trọng giới thiệu bộ kinh Hoa Nghiêm dày hơn 5000 trang đánh máy, được in thành 8 tập (quyển) do Phật Học Viện Quốc Tế xuất bản năm 1984 tại Hoa Kỳ.  Bộ kinh này được Hoà Thượng Thích Trí Tịnh dịch và hoàn tất vào Phật lịch 2508.  Nay được đưa lên liên mạng điện toán toàn cầu Thư Viện Hoa Sen.  Đây là một nỗ lực chung của nhiều Phật tử ở nhiều nơi trên thế giới: Việt Nam, Hoa Kỳ và Pháp cùng chung sức đánh máy. Ban biên tập Thư Viện Hoa Sen xin chân thành cảm tạ chư vị và cung kính đảnh lễ Hòa Thượng Thích Trí Tịnh, tri ơn thâm sâu công đức dịch kinh của Ngài.Xem tiếp: Kinh Hoa Nghiêm, HT. Thích Trí Tịnh Dịch
Tuệ Trung Thượng Sĩ Ngữ Lục, HT. Thanh Từ Dịch Giảng
TVHS
c
Links Phật Giáo Thế Giới Thơ và Nhạc Phật Giáo Pháp Thoại Cảnh Chùa Việt Nam  Word Doc VNI Times E-mail Sitemap